Письмо Кальвина Генри Буллингеру (1538)
Богословие - Труды Жана Кальвина

 

Генри Буллингеру (1538).

Состояние церкви в Женеве - Желание объединения Реформатских церквей - Упоминание Лютера.

Женева, 21 Февраля 1538.

Благодать и мир тебе от Бога Отца и от Христа Господа, наиболее уважаемый и ученый друг.

Даже и не знаю, как и рассказать тебе о нашем наиболее ужасающем состоянии, для этого придется многое поведать. Поскольку я говорю о проблеме, которая долгое время давила, а сейчас особо сильно давит на ту церковь, над которой Господу было угодно нас поставить. Но поскольку сейчас нет времени все объяснять, и эти добрые люди сами могут кое-что рассказать, я не буду утруждать тебя большим письмом. Хотя, на самом деле, они, возможно, и не смогли определить источник зла, и не поняли попыток Злодея, все же они довольно ясно предвидят состояние дел, и чем это все может обернуться.

Как бы я хотел, чтобы у нас был свободен хотя бы один день, чтобы пообщаться, поскольку от такой встречи мы бы не остались без большой выгоды! У меня есть нечто для обсуждения, что, как нельзя доверить переписке, так и до конца уразуметь, без тщательного взвешивания и обсуждения с обоих сторон. Тем не менее, я осмелюсь упомянуть мимоходом, что мне думается, что наша Церковь долго не выстоит, если у нас не будет восстановлена древняя, апостольская дисциплина, которая нужна нам во многих отношениях. Мы еще не смогли восстановить эту верную и святую практику церковного отлучения, которая была предана забвению; и что город, который по своим пропорциям слишком населен, может быть разделен на приходы, если это будет признанно необходимым в виду сложного управления Церковью.

Большинство народа с готовностью признает нас, как проповедников и пасторов. Но кроме того существуют и другие вещи, которые, хотя мы и желаем видеть улучшенными, но не можем найти других средств к их выполнению, кроме того, что может быть выполнено верой, прилежанием и упорством со стороны всех, кого это касается. О, если бы чистая и искренняя согласованность могла быть достигнута между всеми нами! Что тогда могло затруднить бы собрание общественного Синода, где отдельные люди могли бы предложить все, что они могут посчитать самым лучшим для выгоды церквей? Мог бы быть найден способ, который будет работать через всеобщую решительность, и если в этом будет нужда, то города и князья также должны будут помочь в этом предприятии через всеобщее увещевание и совет, утвержденный их авторитетом; но мы в столь большом недоумении, что нам скорее надо простить Господа показать нам путь.

Пелликан уведомил нас, что ты получил добрый и дружественный ответ от Лютера, отчего Грейни уверяет, что он серьезно надеется на установление мира. Но мира, в каком качестве мы не способны предвидеть, в виду того, что эта церковь, которая располагается в такой близости от нас, могла бы легко поддерживать с нами общение по всем вопросам, но не почла нас достойными прислать нам какое-либо известие. Когда представиться возможность, не замедли дать нам, хотя бы, общее представление об этом деле.

Тебя приветствует Фарель. Не передашь ли ты приветствие от меня, с глубочайшим уважением, братьям в Господе, твоим коллегам, Пелликану, Лео, Теодору, Библандеру, и кроме того Фириусу? Да хранит Господь вас всех для процветания Его царства.

- Всецело ваш, Кальвин.